ETC... TV debe inspìrarse en muchas de las ideas de la competencia para mejorar
su posicionamiento, sin cerrarse a la experimentación...
Cartoon Network (tanto su filial latina como su base norteamericana) han sabido adaptarse a los nuevos
tiempos. La creación de un espacio como "Adult Swim" en la que se emiten series de contenido
"para audiencias maduras" (siempre dentro de las limitaciones del mercado estadounidense, y del mismo
canal), ha tenido notable éxito.
Locomotion, por su parte, emite series de animación dirigidas intrínsicamente a una audiencia
adulta, incluso ofreciendo series completas con subtitulado, y a razón de un episodio semanal.
Lo anterior nos lleva a un par de problemas con el estilo de emisión actual de ETC...
La emisión diaria de las series perjudica notablemente ese posicionamiento. Dada la brevedad de muchas
de las series que han aparecido en los últimos años en Japón (26 episodios y a veces sólo
13), dar un capítulo a diario hace que en un plazo significativamente breve las series deban volver a ser
emitidas... Si fueran emitidas semanalmente, su "tiempo de vida" aumentará de sólo dos
semanas a tres meses... El estilo de emisión de series de canales como Sony señalan el camino a
seguir.
Por ejemplo, Locomotion ciertamente emite muchas de sus series de lunes a domingo, pero los fines de
semana sigue un patrón distinto al usado por ETC... que es repetir algunos de los episodios emitidos
durante los días hábiles. En cambio Locomotion sigue dos líneas distintas de emisión:
de lunes a viernes y sábado y domingo, de manera que quienes sólo pueden ver las series los fines
de semana pueden seguirlas sin perder episodios, independiente de quienes las ven de lunes a viernes.
Cartoon Network además ha creado una segunda señal que emite series "clásicas"
de los años sesenta y setenta. ETC... TV también puede rescatar series antiguas que perduran
en la memoria (Heidi, Marco, Remi), pero con la obligatoriedad de emitirlas con una calidad de imagen
que sólo pueden ofrecer las ediciones en DVD y no las ya gastadísimas copias dobladas al español.
|